Le wallon dans l’enseignement officiel
Tout instituteur agit en toute légalité quand il enseigne du wallon à ses élèves.
Décrets :
1) Le décret de 1983
Moniteur Belge -
Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Exécutif, sanctionnons ce qui suit :
Article 1er
Dans l’enseignement primaire et secondaire, le recours à un des dialectes
de Wallonie est autorisé chaque fois que les enseignants pourront en tirer profit
pour leur enseignement, notamment pour l’étude de la langue française.
Article 2
Dans l’enseignement primaire, l’autorisation de la Direction générale est
requise pour inscrire cette activité dans la limite d’une heure par semaine, le pouvoir
organisateur doit demander l’autorisation requise à l’alinéa 1er du présent article,
via l’inspection cantonale. Pour l’enseignement de l’Etat, cette autorisation sera
demandée par le chef d’établissement, via l’inspection. Le pouvoir organisateur ou
le chef d’établissement désireux de le faire doit fournir un contenu structuré de
cet enseignement.
Dans l’enseignement secondaire, l’enseignement d’un dialecte ainsi que de la littérature
et des arts populaires locaux, peut prendre place dans le cadre des activités complémentaires
et des activités para-
Article 3
Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur
belge.
Promulguons le présent décret, ordonnons qu’il soit publié au Moniteur belge.
Bruxelles, le 2 février 1983
2) Le décret de 1990
Décret relatif aux langues régionales endogènes de la Communauté française
Article 1er
La Communauté française de Belgique reconnaît en son sein la spécificité
linguistique et culturelle de ceux qui usent à la fois d’une langue régionale endogène
et du français, langue officielle de la Communauté.
Article 2
Les langues régionales endogènes font partie du patrimoine culturel de la
Communauté; cette dernière a donc le devoir de les préserver, d’en favoriser l’étude
scientifique et l’usage, soit comme outil de communication, soit comme moyen d’expression.
Article 3
L’Exécutif de la Communauté française confiera la tâche d’étudier et de
proposer toutes les mesures aptes à préserver et à favoriser ces langues régionales
endogènes aux organismes consultatifs dont il reconnaît la compétence.
Bruxelles, le 14 décembre 1990
Le CIWEN (Centre d’Information pour le wallon à l’école en province de Namur) ayant cessé ses activités, il a confié à l’Ecole de wallon de Namur tous les ouvrages en sa possession.
L’Ecole de wallon de Namur se tient donc à la disposition des enseignants du fondamental pour leur fournir tous les renseignements nécessaires (et éventuellement des ouvrages écrits) susceptibles de les aider dans l’enseignement du wallon à leurs élèves.
En outre, le CIWEN, avant sa dissolution, a décidé de la création d’une bourse destinée à rembourser le droit d’inscription de tout enseignant qui aurait suivi les deux premiers modules de cours (4 ans) ainsi que le droit d’inscription de tout participant âgé de moins de quinze ans qui aurait suivi le 1er module de cours (2 ans) à l’Ecole de wallon de Namur.
| Les cours |
| Les tables de wallon |
| Le calendrier |
| Inscriptions |
| Textes de nos élèves |
| Leçons avec le son |
| Romans Ch. DENIS |
| Romans L. SOMME |
| poésies de Lucien |
| Hommages à Lucien |
| Qui sommes-nous |
| Légalité |